Ever since I was little, writing books has been my dream. I started many but finished few. And those few never saw the (publishing) light of day. I usually gave up after around 40 pages and I can barely look at my old work anymore. I might upload something from my teenage years one day, just to give you an idea. Or not. 

When I thought of writing, I always primarily thought of novels. I haven’t actually published a book yet, but there is this one idea that I would really love to see through. The writing’s all done; but that’s only half of it. I want you to be a part of this: 

100 poems about depression, sex and love

I’ve been working on this collection of poems for years now and I want to turn them into a beautiful book. It’s supposed to be a community project, a collection of images (drawings, photographs etc.) from people all over the world. It’s quite frankly scaring the shit out of me, but hey … gotta chase your dreams.

Song adaptations

Translating songs into a different language (in my case either German or English) is quite a challenge. But it is great fun too! Finding the right words and rhymes to make it sound good while still preserving the meaning and feel of the original song – in a way it’s like a puzzle. I like it.

I’ve been interested in this field of work for several years now, and I’ve managed to create a few good translations (or rather adaptations). Here’s a selection:

Adam Lambert – Whataya want from me

Was du willst von mir

Gyllene Tider – Kung av sand

King of sand

Mel C – I turn to you

Ich komm zu dir

Mozart! – Dich kennen heißt dich lieben

To know you is to love you [Version 2]

Peter Cornelius – Segel im Wind

Boat on the sea

Roxette – You don't understand me

Kannst du's nicht verstehen

Wham! – Last Christmas


Boyzone – When you say nothing at all

Was mir dein Schweigen verspricht

Jem – Come on closer

Jetzt und hier

Mozart! – Dich kennen heißt dich lieben

To know you is to love you [Version 1]

Peter Cornelius – Segel im Wind

Sail in the breeze

Roxette – Listen to your heart

Lausch tief in dein Herz

Westlife – You raise me up

Du gibst mir Kraft [Version 1-3]

If you want me to write an adaptation of your own work or your favorite song, feel free to contact me!


Subtitling is an area that I haven’t really found the time to get into yet. I’ve written the official German subtitles for some of Chris Thompson’s (supricky06) videos on YouTube a couple of years ago. I’ve also written several German subtitles for Shane Dawson’s old clips, but he never put them online. Too bad!

Other than that, there’s nothing much I could mention in this section. I think audio description might be a really fascinating field of work. Would be fun to try that someday.

If you want me to write your subtitles, feel free to contact me.


Over the last decade or so, I’ve posted countless short poems on Facebook and/or Twitter whenever I felt like writing. Poetry is what got me most of my Facebook fans. It’s more or less become my main creative focus for a couple of years. Here is an extensive collection of my favorite poems. Reading through all of them might take a while.

I know those faces on the billboards aren't real
And that their perfect skin is owed to PhotoShop
That there's a crew behind that makes the colors pop
And anorexia is part of their appeal

I know that being chubby should be no big deal
That many do appreciate those extra pounds
And in the end it's only my own view that counts
I know these things, so why can't they be how I feel?

I fucked a clown
It wasn't fun
He soon was done
When I went down

I fucked a clown
Sucked his balloon
It popped too soon
And smudged my frown

Why did we even part?
I can't remember
The ways you broke my heart
Or was it me?
And did you leave in June
Or in December?
I know you left too soon
Would you agree?

If you're another complication
Turn around and leave my sight
Spare me your appreciation
I don't need another fight

If you're another cause for worry
I don't want your sympathy
Yes, I know the lines are blurry
Between joy and agony

A weight in my chest joins the one in my belly
I sit and digest what I've heard, dull and smelly
I'll pick myself up from the floor sometime later
Assuming he's got more in store, my creator
I'll clutch at the one thing I've got, heart still racing
And laugh at the thought of this life that I'm chasing