Ever since I was little, writing books has been my dream. I started many but finished few. And those few never saw the (publishing) light of day. I usually gave up after around 40 pages and I can barely look at my old work anymore. I might upload something from my teenage years one day, just to give you an idea. Or not. 

When I thought of writing, I always primarily thought of novels. I haven’t actually published a book yet, but there is this one idea that I would really love to see through. The writing’s all done; but that’s only half of it. I want you to be a part of this: 

100 poems about depression, sex and love

I’ve been working on this collection of poems for years now and I want to turn them into a beautiful book. It’s supposed to be a community project, a collection of images (drawings, photographs etc.) from people all over the world. It’s quite frankly scaring the shit out of me, but hey … gotta chase your dreams.

Song adaptations

Translating songs into a different language (in my case either German or English) is quite a challenge. But it is great fun too! Finding the right words and rhymes to make it sound good while still preserving the meaning and feel of the original song – in a way it’s like a puzzle. I like it.

I’ve been interested in this field of work for several years now, and I’ve managed to create a few good translations (or rather adaptations). Here’s a selection:

Adam Lambert – Whataya want from me

Was du willst von mir

Gyllene Tider – Kung av sand

King of sand

Karel Gott & Darinka – Fang das Licht

Catch the light

Mozart! – Dich kennen heißt dich lieben

To know you is to love you [Version 1]

Peter Cornelius – Segel im Wind

Sail in the breeze

Roxette – Listen to your heart

Lausch tief in dein Herz

Westlife – You raise me up

Du gibst mir Kraft [Version 1-3]

Boyzone – When you say nothing at all

Was mir dein Schweigen verspricht

Jem – Come on closer

Jetzt und hier

Mel C – I turn to you

Ich komm zu dir

Mozart! – Dich kennen heißt dich lieben

To know you is to love you [Version 2]

Peter Cornelius – Segel im Wind

Boat on the sea

Roxette – You don't understand me

Kannst du's nicht verstehen

Wham! – Last Christmas


If you want me to write an adaptation of your own work or your favorite song, feel free to contact me!


Subtitling is an area that I haven’t really found the time to get into yet. I’ve written the official German subtitles for some of Chris Thompson’s (supricky06) videos on YouTube a couple of years ago. I’ve also written several German subtitles for Shane Dawson’s old clips, but he never put them online. Too bad!

Other than that, there’s nothing much I could mention in this section. I think audio description might be a really fascinating field of work. Would be fun to try that someday.

If you want me to write your subtitles, feel free to contact me.


Over the last decade or so, I’ve posted countless short poems on Facebook and/or Twitter whenever I felt like writing. Poetry is what got me most of my Facebook fans. It’s more or less become my main creative focus for a couple of years. Here is an extensive collection of my favorite poems. Reading through all of them might take a while.

I don't get you
Do you like me?
I think you do while you are here
And then you simply disappear
And days go by
Without a word
And I am hurt
But shouldn't be
It's just like me
To worry
And feel in a hurry
Like I always do
I get sad, I get angry
But I don't get you

I met you twice in life
Not sure which time was better
It really doesn't matter
You're gone again for now

At least it showed me how
We never could have made it
Two souls can be related
You'll never be my wife

You only want me when it's fresh
And I don't want to feel unwanted
No matter if it's mind or flesh
You'll soon grow bored

I realize you're not to blame
We have a past and it feels haunted
In that respect we're just the same
Though you're adored

She's hotter than the soup I burned my tongue with yesterday
I wish that she would notice me and visit me and stay
She's everything a guy could want, she's all I dream or see
I wish that she adored me too, I wish that guy was me

I've had twelve hour phone calls
I've taken good things slow
Anticipation, flirting
And this is what I know:
Those butterflies are worthless
Love's not a stomach flue
I'm done with dull excitement
I need this to be true


Sexually Explicit Content!