BOOKS

Ever since I was little, writing books has been my dream. I started many but finished few. And those few never saw the (publishing) light of day. I usually gave up after around 40 pages and I can barely look at my old work anymore. I might upload something from my teenage years one day, just to give you an idea. Or not. 

When I thought of writing, I always primarily thought of novels. I haven’t actually published a book yet, but there is this one idea that I would really love to see through. The writing’s all done; but that’s only half of it. I want you to be a part of this: 

100 poems about depression, sex and love

I’ve been working on this collection of poems for years now and I want to turn them into a beautiful book. It’s supposed to be a community project, a collection of images (drawings, photographs etc.) from people all over the world. It’s quite frankly scaring the shit out of me, but hey … gotta chase your dreams.

Song adaptations

Translating songs into a different language (in my case either German or English) is quite a challenge. But it is great fun too! Finding the right words and rhymes to make it sound good while still preserving the meaning and feel of the original song – in a way it’s like a puzzle. I like it.

I’ve been interested in this field of work for several years now, and I’ve managed to create a few good translations (or rather adaptations). Here’s a selection:

Adam Lambert – Whataya want from me

Was du willst von mir

Gyllene Tider – Kung av sand

King of sand

Karel Gott & Darinka – Fang das Licht

Catch the light

Mozart! – Dich kennen heißt dich lieben

To know you is to love you [Version 1]

Peter Cornelius – Segel im Wind

Sail in the breeze

Roxette – Listen to your heart

Lausch tief in dein Herz

Westlife – You raise me up

Du gibst mir Kraft [Version 1-3]

Boyzone – When you say nothing at all

Was mir dein Schweigen verspricht

Jem – Come on closer

Jetzt und hier

Mel C – I turn to you

Ich komm zu dir

Mozart! – Dich kennen heißt dich lieben

To know you is to love you [Version 2]

Peter Cornelius – Segel im Wind

Boat on the sea

Roxette – You don't understand me

Kannst du's nicht verstehen

Wham! – Last Christmas

Weihnåchten

If you want me to write an adaptation of your own work or your favorite song, feel free to contact me!

Subtitles

Subtitling is an area that I haven’t really found the time to get into yet. I’ve written the official German subtitles for some of Chris Thompson’s (supricky06) videos on YouTube a couple of years ago. I’ve also written several German subtitles for Shane Dawson’s old clips, but he never put them online. Too bad!

Other than that, there’s nothing much I could mention in this section. I think audio description might be a really fascinating field of work. Would be fun to try that someday.

If you want me to write your subtitles, feel free to contact me.

Poems

Over the last decade or so, I’ve posted countless short poems on Facebook and/or Twitter whenever I felt like writing. Poetry is what got me most of my Facebook fans. It’s more or less become my main creative focus for a couple of years. Here is an extensive collection of my favorite poems. Reading through all of them might take a while.

You call it maybe
It feels like no
It's not about me
But hurts as though
You barely touch me
Not in the mood
And when unhappy
I turn to food
I turn to silence
I turn to sleep
Another lie ends
That got too deep

Wie wünsch ich mir,
Dass du mir zustimmst
So wie ich bin
Mich akzeptierst
Mit mir den Strom
Bergauf entlang schwimmst
Dass du mich in,
Nicht auf den Arm nimmst
Wenn ich dich brauch
Ganz einfach hier
Aus Angst
Dass du mich sonst verlierst
Nicht einmal das
Krieg ich von dir

I've had it till here with you rain weather friends 
Who only show up when I'm down 
I need someone close, not a clown 
Who's only around when all feels like it ends

Tangible loneliness
Tensible days
Tangling performances
Mind-bending haze

Left with too many thoughts
Too far away
Gripping old grievances
I'm not okay

Tangible loneliness
Everything's gray
Crippling cold emptiness
I'm not okay

I see how you stare at your phone
Another night out on your own
Two tickets expensive and rare
But he is too tired to care
I see how you swallow the pain
Another small scar will remain
And garnish this heart that he breaks
I'll love you if that's what it takes

§

Sexually Explicit Content!